Áö³ÁÖÀÏ ¿ÀÈÄ ¼Óȸ ¸ðÀÓ Áß¿¡ ¿ì¸® ±³È¸ ÀÌ Àå·Î´ÔÀÌ Áú¹®À» ´øÁö¼Ì½À´Ï´Ù. ‘¼º°æ¿¡ ±â·ÏµÈ ºÎȰÀÇ ÁõÀεéÀº ´ëºÎºÐ óÀ½¿¡ ºÎȰÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀ» ¾Ë¾Æº¸Áö ¸øÇߴµ¥ ¿Ö ±×·¨À»±î?’¿´½À´Ï´Ù.
µè°í º¸´Ï ÂüÀ¸·Î ÀÌ»óÇÑ ÀÏÀÔ´Ï´Ù. ´©°¡º¹À½ 24ÀåÀÇ ¿¥¸¶¿À·Î °¡´Â µÎ Á¦ÀÚ´Â ¹°·ÐÀÌ°í ¿äÇѺ¹À½ 20ÀåÀÇ ¸·´Þ¶ó ¸¶¸®¾Æµµ ¿¹¼ö²²¼ µÚ¿¡ ¼¼ °è½Å °ÍÀ» º¸¾ÒÀ¸³ª ¿¹¼öÀ̽ŠÁÙÀº ¾ËÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿äÇѺ¹À½ 21Àå µðº£·ª È£¼ö¿¡¼ ¹°°í±â¸¦ Àâ´ø º£µå·Î¿Í Á¦ÀÚµéÀº ¹Ù´å°¡¿¡ °è½Å ¿¹¼ö´ÔÀ» ¾Ë¾Æº¸Áö ¸øÇß°í ¿À·£ ½Ã°£À» ÇÔ²² ÇÏ¸é¼ ¸ñ¼Ò¸®¸¸À¸·Îµµ ¾Ë ¹ýÇÑ ±×ºÐÀÇ À½¼ºÀ» µè°íµµ ºÐº°ÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.
¹ÏÀ½ÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¸¸ÀÌ ºÎȰÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸¸³¯ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀϱî¿ä? ¾Æ´Ï¸é ¿¹¼ö´Ô²²¼ ÀϺη¯ Á¤Ã¼¸¦ ¼û±â½Ã°í ´Ù´Ï¼Ì´ø °ÍÀϱî¿ä.... ±× Áú¹®À» °õ°õÀÌ »ý°¢ÇÏ´Ù°¡ °©ÀÛ½º·¹ ±ú´Ý´Â ¹Ù°¡ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ºÎȰÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀº À°½ÅÀÇ ±× ¸ð½À ±×´ë·Î ¿ì¸®¸¦ ã¾Æ¿À½Ã´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ì¸®ÀÇ »î°ú ½Ã°ø°£ÀÇ ±¸¼®±¸¼®¿¡¼ ´Ù¸¥ ¸ð½ÀÀ¸·Î, ¸¶Ä¡ ¾ÆÀÌ¿Í ÇÔ²² ¼û¹Ù²ÀÁúÇÏ´Â ¾Æºüó·³ ãÀ»¸¸ÇÑ °÷¿¡ ¼û¾î °è½Å´Ù´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù! »î°ú ½Ã°ø°£ÀÇ ±¸¼®±¸¼®¿¡¼ ºÎȰÇϽŠ¿¹¼ö¸¦ ¹ß°ßÇÏ¸ç »ç´Â °Í, ±×°ÍÀÌ ½Å¾Ó»ýȰ, ¾Æ´Ï ¿ì¸® »îÀÇ °¡Àå °ªÁø ¼ø°£µéÀÔ´Ï´Ù.
ºñ·Ï ¿ÏÀüÇÑ ºÎȰÀÇ ¿µ±¤¿¡ À̸£Áö´Â ¸øÇßÁö¸¸, ºÎȰÀÇ »ý¸íÀ¸·Î ¼¼»óÀ» ¹Ù¶óº¸¸é ¼¼»ó¿¡´Â ºÎȰÀÇ Áõ°Åµé·Î °¡µæÇÕ´Ï´Ù. ºÎȰÀº Çϳª´Ô ³ª¶ó¿Í ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» ÇâÇÑ ¹®ÀÔ´Ï´Ù. ¿¹¼ö²²¼ ±× ¹®À» ¿©¼Ì½À´Ï´Ù. ±×·¡¼ ºÎȰÀ» ¹Ï´Â »ç¶÷Àº ¾ðÁ¦³ª ¾î¶² »óȲ ¼Ó¿¡¼µµ Æò¾ÈÇÕ´Ï´Ù. Áö±Ý ÀÌ ¼ø°£¿¡ Àü Á¸Àç·Î¼ Ãæ¸¸È÷ °ÅÇÕ´Ï´Ù. “³ÊÈñ¿¡°Ô Æò¾ÈÀÌ ÀÖÀ» Áö¾î´Ù!” ºÎȰÇϽŠ¿¹¼ö²²¼ ¿Ö ±×·¯ÇÑ Àλ縻À» ³²±â¼Ì´ÂÁö ÀÌÁ¦¾ß ¾Ë °Í °°½À´Ï´Ù.
±×µéÀÌ ºÎȰÇѽŠ¿¹¼ö¸¦ ¾Ë¾Æº¸Áö ¸øÇß´ø °ÍÀº ±×µéÀÌ À°½ÅÀ¸·Î º¸¾Ò´ø ¿¹¼ö, ±×µé¿¡°Ô Àͼ÷ÇÑ ¿¹¼ö, ³»°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â ¿¹¼ö¸¸À» ´Ù½Ã±Ý È®ÀÎÇϰíÀÚ Ç߱⠶§¹®À̾ú½À´Ï´Ù.
ºÎȰÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀº ºÎȰÀ» ¹Ï°í Çϳª´Ô ³ª¶ó¿Í ¿µ»ýÀ» ´©¸®´Â ¸ðµç »ç¶÷µé °¡¿îµ¥ ¹à°Ô ºû³ª°í °è½Ê´Ï´Ù. »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ºÎȰÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀº ¸ðµç »ý¸í °¡¿îµ¥ »ì¾Æ °è½Ê´Ï´Ù. ¶¥°ú ÇÏ´Ã, ÇØ¿Í ´Þ°ú º°ÀÇ ºû °¡¿îµ¥, Á¦°¢°¢ âÁ¶ÁÖ Çϳª´ÔÀÇ ½Åºñ¸¦ ´ã°í ÀÖ´Â ¸¸¹° °¡¿îµ¥, ºÎ¸ð ÇüÁ¦ÀڸоÆÀ̵é Ä£±¸ ÀÌ¿ôµé°ú ÇÔ²² ³ª´©´Â »ç¶û °¡¿îµ¥, ÂøÇÏ°í ³Ê±×·´°í ºÎµå·´°í ÀÚºñ·Î¿î ¸ðµç ¸¶À½µé °¡¿îµ¥ ºÎȰÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀº »ì¾Æ°è½Ê´Ï´Ù.
¼¼»óÀÇ ±¸¼®±¸¼®¿¡¼ ºÎȰÇϽŠ¿¹¼öÀÇ ¿µÀ» ¹ß°ßÇØ ³ª°¡¸ç ³ªÀÇ Àü Á¸Àç ¾È¿¡¼ ºÎȰÀÇ ºûÀ» ¶ÇÇÑ ¹ß»êÇÏ¸ç »ç´Â °Í, ±×°ÍÀÌ ¿ì¸® ºÎȰÀÇ ÁõÀεéÀÌ ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀÔ´Ï´Ù.
.
¿µ±¹ÀÇ ½ÃÀÎ ÇǾîÆ÷ÀÎÆ®(F. S. Pierpoint, 1835~1917)´Â 29¼¼ÀÇ ³ªÀÌ¿¡ ‘For the Beauty of the Earth’¶ó´Â Âù¼Û½Ã¸¦ ³²±é´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿µ±¹ÀÇ À¯¸íÇÑ ±³È¸À½¾Ç ÀÛ°î°¡ÀÎ Á¸ ·çÅÍ(John Rutter, 1945~)´Â ±× À§¿¡ ºÎȰÀÇ ½Åºñ¸¸ÅÀ̳ª ¾Æ¸§´Ù¿î °îÁ¶¸¦ ÀÔÇû½À´Ï´Ù. ¿ì¸®¸»·Î ÀÇ¿ªµÈ °¡»ç·Î ºÎ¸¦ ¶§¿¡´Â Àß ¸ô¶úÁö¸¸ À̹ø¿¡ ¾òÀº ±ú´ÞÀ½ °¡¿îµ¥ ÀÌ Âù¾çÀ» ´Ù½Ã±Ý ¹¬»óÇÏ¸ç »õ·Î ¹ø¿ªÇØ º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ÀÌ Âù¼Û½Ã´Â âÁ¶ ¼¼°èÀÇ °÷°÷¿¡ ¼û¾î °è½Å ºÎȰ ¿¹¼ö´ÔÀÇ »ý¸íÀ» Âù¾çÇÑ ³ë·¡¿´½À´Ï´Ù.
ºÎȰ Àý±â¸¦ º¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ Âù¾ç°ú ÇÔ²² ºÎȰÀÇ ±â»Ý°ú »ý¸í·ÂÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ »î ±¸¼®±¸¼®¿¡ ²ÉÇÇ¾î ¸¸¹ßÇϱ⸦ ÃູÇÕ´Ï´Ù.
For the beauty of the earth,
For the beauty of the skies,
For the love which from our birth
Over and around us lies:
Lord of all, to thee we raise
This our joyful hymn of praise.
For the beauty of each hour
Of the day and of the night,
Hill and vale, and tree and flower,
Sun and moon and stars of light:
Lord of all, to thee we raise
This our joyful hymn of praise.
For the joy of human love,
Brother, sister, parent, child,
Friends on earth, and friends above,
For all gentle thoughts and mild:
Lord of all, to thee we raise
This our joyful hymn of praise.
For each perfect gift of thine
To our race so freely given,
Graces human and divine,
Flowers of earth and buds of heaven:
Lord of all, to thee we raise
This our joyful hymn of praise.
ÀÌÅä·Ï ¾Æ¸§´Ù¿î ¶¥À¸·Î ÀÎÇÏ¿©
ÀÌÅä·Ï ¾Æ¸§´Ù¿î Çϴ÷ΠÀÎÇÏ¿©
¿ì¸®¸¦ °¨½Î°í ÀÖ´Â
¿ì¸® »ý¿¡ °¡µæÇÑ »ç¶ûÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿©
¸¸À¯ÀÇ ÁÖ¿©, ÀÌ ±â»Û Âù¼Û°ú °æ¹è¸¦
ÁÖ²² ¿Ã·Á µå¸³´Ï´Ù
ÀÌÅä·Ï ¾Æ¸§´Ù¿î ¹ã°ú ³·
±×¸®°í ¸ðµç ¼ø°£À¸·Î ÀÎÇÏ¿©
¾ð´ö°ú °è°î, ²É°ú ³ª¹«,
ÇØ¿Í ´Þ ±×¸®°í º°ºûÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿©
¸¸À¯ÀÇ ÁÖ¿©, ÀÌ ±â»Û Âù¼Û°ú °æ¹è¸¦
ÁÖ²² ¿Ã·Á µå¸³´Ï´Ù
ÀÌÅä·Ï ±â»Û ¿ì¸®µéÀÇ »ç¶ûÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿©
ºÎ¸ð ÇüÁ¦ Àڸб׏®°í ¾ÆÀ̵é
¶¥ÀÇ Ä£±¸µé°ú ÇÏ´ÃÀÇ Ä£±¸µé·Î ÀÎÇÏ¿©
ºÎµå·´°í ¿ÂÈÇÑ ¸ðµç ¸¶À½µé·Î ÀÎÇÏ¿©
¸¸À¯ÀÇ ÁÖ¿©, ÀÌ ±â»Û Âù¼Û°ú °æ¹è¸¦
ÁÖ²² ¿Ã·Á µå¸³´Ï´Ù
https://youtu.be/1bDoMflYErE
|